A great poem from Mrs. Jabbari
.
اطلاعات کاربری
درباره ما
دوستان
خبرنامه
آخرین مطالب
لینکستان
نظر سنجی
دیگر موارد
آمار وب سایت

What's happiness

خوشبختی چیست

  One says happiness is being under no bond        یکی می گوید "خوشبختی یعنی آزادی از هر قیدو بند"

Another says "It's just a mirage or a sweet dream"i  دیگری می گوید: "خوشبختی سراب یا رویایی شیرین بیش نیست

Or it's an abstract context with no similarity in the world   یا خوشبختی مفهومی ذهنی است که هیچ عینیتی در دنیا نمی یابد

But is happiness really a sun with no rising      اما آیا واقعا خوشبختی خورشیدی است که هیچ وقت طلوع نمی کند

or a horizon which is beautiful but unaccessible?i      یا افقی زیباست اما دست نیافتنی؟                      

Is it like zephyr , scented but ephemeral?i            آیا آن واقعا مثل نسیم معطر و گذراست                  

It is really a white swan whose nest is no where?i?  یا چوت قوی سپیدی است که هیچ کجا آشیان نمی کند؟

No, I beleive happiness is a white dove that has nest in honesties' alter نه من ایمان دارم خوشتختی کبوتر سفیدی است که در محراب صداقتها آشیان دارد

And a gift, when and where you love people, may you enjoy this granting  و هدیه ای است که هر موقع و هر جا مردم را دوست بداری ارزانی توست

I beleive happiness is a share, a share of life; so  ایمان دارم خوشبختی تنها تقسیمی است تقسیمی از زندگی پس:

Shall we share the world          بیا دنیا را میان خود تقسیم کنیم

Vale be mine              دره مال من     

Hill be thine               کوه را تو بردار

Let's range like floods              مثل سیلها بخروشیم

Stream be mine                  رود مال من

Sea be thine              دریا مال تو 

As we are close               ما که مثل چشم و ابرو

Just like eyes and eyebrows                       کنار هم هستیم

Tears be mine           اشکها مال من

Eyes be thine            چشمها مال تو

Let's hold dear nights and days              شبها و روزها را گرامی بداریم

Sun be thine                        خورشید مال تو

Moon be mine                  ماه مال من

I share the world with thee                   من دنیا را با تو شریکم

Without us there is no laughter                    بی ما نه زمستان را خنده ای است

For spring or winter                         و نه بهار را

We can share all we have in life               در زندگی همه چیز را می توانیم تقسیم کنیم

But we have a love                      عشقی داریم اما

Undevidable                تقسیم ناپذیر       

     

 Published by permission    

 



www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: بازدید از این مطلب : 987
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ن :
ت : چهار شنبه 18 بهمن 1391
.
مطالب مرتبط با این پست
می توانید دیدگاه خود را بنویسید

<-CommentGAvator->
Ali nagheli در تاریخ : 1391/11/18/3 - - گفته است :
These are really great
I really enjoyed them


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه:








موضوعات
The only Writer
آرشیو مطالب
مطالب تصادفی
مطالب پربازدید
چت باکس
تبادل لینک هوشمند
پشتیبانی